top of page

Los corpiƱos y los talles italianos

Hoy estamos prĆ”cticas, y echamos luz a un argumento que, sobre todo a las mujeres y reciĆ©n llegadas, nos interesa. Nos tomamos a ā€œpechoā€ un tema crucial y hablamos del corpiƱo, para no perderse entre letras y nĆŗmeros.

Antes de llegar a Italia, a la pregunta ¿qué copa tenés?, hubiera respondido de vino, de agua y alguna mÔs. Y en el único caso que hubiera asociado letras a un seno, hubiera sido para resolver algún problema matemÔtico. Sin embargo, como muchas sabrÔn, para comprar un corpiño aquí, hay que saber de copas (y no tienen que ver con la bebida) y si bien sirve la matemÔtica, no se usa la función seno.


Es sabido que en Italia la variedad y la especificación es una caracterĆ­stica del Made in Italy: no basta decir ravioles, sino que hay que especificar ravioles de… carne, jamón, ricota y espinaca, zapallo, speck y brie, gorgonzola y nuez, salmón, espĆ”rragos y la lista seguirĆ­a. Y nada de confundir ravioles, con capelletti, agnolotti, casonsei, pansotti, tortelli … Lo mismo se podrĆ­a decir de muchos productos tĆ­picos italianos, sin ir mĆ”s lejos pensemos en los Ā”mĆ”s de 300 formatos diferentes de pasta!

Y esta característica no es exclusiva de la comida (ya les contamos algo en nuestro post sobre los útiles escolares, por ejemplo). Como quizÔ algunas de ustedes hayan notado, los corpiños no son la excepción.


Acostumbradas a que en Argentina se utilizan los nĆŗmeros que corresponden al contorno del seno para indicar el talle del elemental indumento femenino (90, 95, o algĆŗn mĆŗltiplo de 5), grande fue mi sorpresa la primera vez que quise comprarme uno. A la pregunta ĀæquĆ© talle tenĆ©s? respondĆ­ con un nĆŗmero, pero en Italia me hablaban de seconda, terza, quarta ( o sea, segunda, tercera, cuarta…). Y en realidad, ese valor tampoco alcanzaba, pues aquĆ­ los talles son un código alfanumĆ©rico, que utiliza como base dos mediciones: una es el contorno del busto justo abajo del seno, llamado taglia e indicado con un ordinal expresado en nĆŗmero romano que en general va de I a VIII (aunque algunas fuentes mencionan hasta la XI). Y la otra, el contorno del seno propiamente dicho, llamado coppa e indicado con una letra mayĆŗscula que va desde la A hasta … Ā”la O! El tiempo que perdĆ­ hace unos 20 aƱos tratando de encontrar alguna correlación entre ā€œnuestroā€ nĆŗmero y la combinación taglia/coppa, no fue poco. Y ni les digo mi sorpresa cuando descubrĆ­, que para determinar la taglia y la coppa, a esas mediciones de las que les hablaba antes, se les aplica una fórmula:


Para la taglia, al valor del contorno del busto justo abajo del seno se le resta 60 y se lo divide por 5. El valor resultante es el correspondiente a la taglia. Ejemplo: para un contorno de busto bajo el seno de 80 cm:

80 - 60 = 20 🔪 20/5=4 🔪 Taglia= IV (cuarta).

Te contamos todo esto para que entiendas de dónde sale el valor de la taglia, pero para facilitarte la operación, debajo te dejamos la tabla A que indica la taglia correspondiente a la medida del contorno busto.


Para la coppa, al valor del contorno del seno (medido a la altura del pezón) se le resta el valor del contorno del busto justo abajo del seno al que se le agregó 12,5. Ejemplo: para un contorno busto bajo el seno de 80 cm y contorno seno de 98 cm:

98 – (80 + 12,5) = 5,5

Para convertir el resultado (que es un número) en la letra que identifica la coppa, se utiliza una tabla, la tabla B. Pero en este caso, te toca hacer el cÔlculo anterior antes de consultarla.


Tabla A Tabla B

65 cm= taglia I 0 cm= coppa AA

70 cm= taglia II 2,5 cm= coppa A

75 cm= taglia III 5 cm= coppa B

80 cm= taglia IV 7,5 cm= coppa C

85 cm= taglia V 10 cm= coppa D

90 cm= taglia VI 12,5 cm= coppa E

95 cm= taglia VII 15 cm= coppa F

100 cm= taglia VIII 17,5 cm= coppa FF

20 cm= coppa G


Ahora sí, con lÔpiz, papel y centímetro en mano, podés saber cual es tu talle italiano. El corpiño se quedó sin secretos,y finalmente traducimos los jeroglíficos del talle. Sólo te queda elegir en el qué negocio probarlo.



bottom of page